第29回 食ベものの中国語表現(1)
第29回 食ベものの中国語表現(1)
前回は食事に関する基本表現を見たので、
今回は食べ物の中国語表現をカバーします。
では始めます。
日:スープ
中:湯
tang1
日:食事、ご飯
中:飯
fan4
日:ご飯
中:米飯
mi3 fan4
日:ご飯
中:白飯
bai2 fan4
日:おかず
中:菜
cai4
日:チャーハン
中:炒飯
chao3 fan4
日:餃子
中:餃子
jiao3 zi
日:水餃子
中:水餃
shui3 jiao3
日:蒸餃子
中:蒸餃
zheng1 jiao3
日:焼き餃子
中:鍋貼
guo1 tie1
日:焼き餃子
中:煎餃
jian1 jiao3
日:パン
中:麵包
mian4 bao1
日:トースト
中:吐司
tu3 si1
日:ステーキ
中:牛排
niu2 pai2
日:ハンバーガー
中:漢堡
han4 bao3
日:フライドポテト
中:薯條
shu3 tiao2
日:サンドイッチ
中:三明治
san1 ming2 zhi4
日:焼きそば
中:炒麵
chao3 mian4
日:ラーメン
中:拉麵
la1 mian4
日:お粥
中:粥
zhou1
日:刺身
中:生魚片
sheng1 yu2 pian4
日:寿司
中:壽司
shou4 si1
今回はここまでとします。
次回も食べものの中国語表現を見て行きます。
食後の甘いものなどの中国語を集めてみます。
お楽しみに。
有難うございました。
再見。
編集後記:台湾の街角情報をお届けしています。今日は、日本でもお馴染みのハンバーガーの
お店が中国語でどう書かれているか見て下さい。一つは意味をとって、もう一つは音を合わせて
名前を考えた様です。何故か納得してしまいますね。


前回は食事に関する基本表現を見たので、
今回は食べ物の中国語表現をカバーします。
では始めます。
日:スープ
中:湯
tang1
日:食事、ご飯
中:飯
fan4
日:ご飯
中:米飯
mi3 fan4
日:ご飯
中:白飯
bai2 fan4
日:おかず
中:菜
cai4
日:チャーハン
中:炒飯
chao3 fan4
日:餃子
中:餃子
jiao3 zi
日:水餃子
中:水餃
shui3 jiao3
日:蒸餃子
中:蒸餃
zheng1 jiao3
日:焼き餃子
中:鍋貼
guo1 tie1
日:焼き餃子
中:煎餃
jian1 jiao3
日:パン
中:麵包
mian4 bao1
日:トースト
中:吐司
tu3 si1
日:ステーキ
中:牛排
niu2 pai2
日:ハンバーガー
中:漢堡
han4 bao3
日:フライドポテト
中:薯條
shu3 tiao2
日:サンドイッチ
中:三明治
san1 ming2 zhi4
日:焼きそば
中:炒麵
chao3 mian4
日:ラーメン
中:拉麵
la1 mian4
日:お粥
中:粥
zhou1
日:刺身
中:生魚片
sheng1 yu2 pian4
日:寿司
中:壽司
shou4 si1
今回はここまでとします。
次回も食べものの中国語表現を見て行きます。
食後の甘いものなどの中国語を集めてみます。
お楽しみに。
有難うございました。
再見。
編集後記:台湾の街角情報をお届けしています。今日は、日本でもお馴染みのハンバーガーの
お店が中国語でどう書かれているか見て下さい。一つは意味をとって、もう一つは音を合わせて
名前を考えた様です。何故か納得してしまいますね。


第28回 食事に関する表現
第28回 食事に関する表現
今回は食事に関する基本的な表現について見て行きます。
では始めます。
日:食べる
中:吃
chi1
日:飲む
中:喝
he1
日:酒を飲む
中:喝酒
he1 jiu3
日:料理
中:菜
cai4
日:お腹が空いていますか?
中:你餓了嗎?
ni3 e4 le ma?
日:お腹がいっぱい。ご馳走様でした。
中:我吃飽了。
wo3 chi1 bao3 le
日:辛い
中:辣
la4
日:甘い
中:甜
tian2
日:苦い
中:苦
ku3
日:酸っぱい
中:酸
suan1
日:美味しい
中:好吃
hao3 chi1
日:美味しくない
中:不好吃
bu4 hao3 chi1
日:不味い。口に合わない。
中:難吃
nan2 chi1
日:塩っぱい
中:鹹
xian2
日:(レストランで)注文する。
中:點菜
dian3 cai4
日:頂きます。
中:開動了
kai1 dong4 le
「頂きます」「ごちそうさま」ということは中国語では
決まった表現は無い様ですが、言う時はこんな表現を使う、
という意味で紹介しました。
食事に関する基本表現は以上です。
次回は食べ物の種類を見て行きます。
お楽しみに。
謝謝。
再見。
編集後記:台湾の街角の景色を紹介しています。
今日は弁当屋のチラシです。
台湾では大体こんな弁当を売っています。
因みに中国語では弁当の事を便當と書きます。

今回は食事に関する基本的な表現について見て行きます。
では始めます。
日:食べる
中:吃
chi1
日:飲む
中:喝
he1
日:酒を飲む
中:喝酒
he1 jiu3
日:料理
中:菜
cai4
日:お腹が空いていますか?
中:你餓了嗎?
ni3 e4 le ma?
日:お腹がいっぱい。ご馳走様でした。
中:我吃飽了。
wo3 chi1 bao3 le
日:辛い
中:辣
la4
日:甘い
中:甜
tian2
日:苦い
中:苦
ku3
日:酸っぱい
中:酸
suan1
日:美味しい
中:好吃
hao3 chi1
日:美味しくない
中:不好吃
bu4 hao3 chi1
日:不味い。口に合わない。
中:難吃
nan2 chi1
日:塩っぱい
中:鹹
xian2
日:(レストランで)注文する。
中:點菜
dian3 cai4
日:頂きます。
中:開動了
kai1 dong4 le
「頂きます」「ごちそうさま」ということは中国語では
決まった表現は無い様ですが、言う時はこんな表現を使う、
という意味で紹介しました。
食事に関する基本表現は以上です。
次回は食べ物の種類を見て行きます。
お楽しみに。
謝謝。
再見。
編集後記:台湾の街角の景色を紹介しています。
今日は弁当屋のチラシです。
台湾では大体こんな弁当を売っています。
因みに中国語では弁当の事を便當と書きます。

第27回 物の数え方の表現 (2)
第27回 物の数え方の表現 (2)
今回も前回に引き続き物の数え方の表現を見て行きます。
今回はあまりお目にかからない量詞が結構出てきます。
一応こんな表現があるな、と見ておくだけでも中には記憶に残る
ものもあると思います。
軽い気持ちで始めましょう。
ついでながら、今回は少し発音の復習、声調の変化(変調)について
見なおしてみたいと思います。
では始めます。
日:一箱(鉢)の砂糖
中:一盒(碗)糖
yi41 he2 (wan3 )tang2
日:一欠けのチーズ
中:一塊乳酪
yi2 kuai4 ru3 luo4
日:一揃いの家具
中:一套家俱
yi2 tao4 jia1 ju4
日:一匹の犬
中:一只狗
yi4 zhi3 gou3
日:一匹の蛇
中:一條蛇
yi4 tiao2 she2
日:一頭の駱駝
中:一峰駱駝
yi4 feng1 luo4 tuo2
日:一株の水稲
中:一株水稻
yi4 zhu1 shui3 dao4
日:一本のバナナ
中:一根香蕉
yi4 gen1 xiang1 qiao2
日:一枝の花
中:一朶花
yi4 duo3 hua1
日:一枚のクッキー
中:一片餅乾
yi2 pian4 bing3 gan4
日:一個の指輪
中:一枚戒指
yi4 mei2 jie4 zhi3
日:一台のパソコン
中:一台電腦
yi4 tai2 dian4 nao3
日:一家五人
中:一家五口人
yi4 jia1 wu3 kou3 ren2
日:一体の仏像
中:一尊佛像
yi4 zun1 fo2 xiang4
さて、随分前に発音について勉強しましたが、「一」の声調の変化は
覚えていますか?
日常会話で良く出てきますので、ここで復習して慣れて置く必要が
あると思います。
「一」の声調の変化とは、
1)次に4声が来るときには yi1→yi2 と、2声に変化し、
2)次に4声以外が来るときには、yi1→yi4 と、4声に変化する
というものでした。この時声調の符号も変わります。
前回と今回の例は、このタイプの声調変化のオンパレードでした。
そういう目で前回の用例を見なおしてみて下さい。
それでは、今回はこれまでとします。
次回は、食事に関する表現を見て行きます。お楽しみに。
有難うございました。
再見
編集後記
台湾の街角の写真をお届けします。
バーガー屋さんのの宣伝ですが、バーガーではなくてサンドイッチ。
そうです。中国語ではサンドイッチを三明治san1 ming2 zhi4というのです。
日本円で大体80円くらい。

今回も前回に引き続き物の数え方の表現を見て行きます。
今回はあまりお目にかからない量詞が結構出てきます。
一応こんな表現があるな、と見ておくだけでも中には記憶に残る
ものもあると思います。
軽い気持ちで始めましょう。
ついでながら、今回は少し発音の復習、声調の変化(変調)について
見なおしてみたいと思います。
では始めます。
日:一箱(鉢)の砂糖
中:一盒(碗)糖
yi41 he2 (wan3 )tang2
日:一欠けのチーズ
中:一塊乳酪
yi2 kuai4 ru3 luo4
日:一揃いの家具
中:一套家俱
yi2 tao4 jia1 ju4
日:一匹の犬
中:一只狗
yi4 zhi3 gou3
日:一匹の蛇
中:一條蛇
yi4 tiao2 she2
日:一頭の駱駝
中:一峰駱駝
yi4 feng1 luo4 tuo2
日:一株の水稲
中:一株水稻
yi4 zhu1 shui3 dao4
日:一本のバナナ
中:一根香蕉
yi4 gen1 xiang1 qiao2
日:一枝の花
中:一朶花
yi4 duo3 hua1
日:一枚のクッキー
中:一片餅乾
yi2 pian4 bing3 gan4
日:一個の指輪
中:一枚戒指
yi4 mei2 jie4 zhi3
日:一台のパソコン
中:一台電腦
yi4 tai2 dian4 nao3
日:一家五人
中:一家五口人
yi4 jia1 wu3 kou3 ren2
日:一体の仏像
中:一尊佛像
yi4 zun1 fo2 xiang4
さて、随分前に発音について勉強しましたが、「一」の声調の変化は
覚えていますか?
日常会話で良く出てきますので、ここで復習して慣れて置く必要が
あると思います。
「一」の声調の変化とは、
1)次に4声が来るときには yi1→yi2 と、2声に変化し、
2)次に4声以外が来るときには、yi1→yi4 と、4声に変化する
というものでした。この時声調の符号も変わります。
前回と今回の例は、このタイプの声調変化のオンパレードでした。
そういう目で前回の用例を見なおしてみて下さい。
それでは、今回はこれまでとします。
次回は、食事に関する表現を見て行きます。お楽しみに。
有難うございました。
再見
編集後記
台湾の街角の写真をお届けします。
バーガー屋さんのの宣伝ですが、バーガーではなくてサンドイッチ。
そうです。中国語ではサンドイッチを三明治san1 ming2 zhi4というのです。
日本円で大体80円くらい。

第26回 物の数え方の表現 (1)
第26回 物の数え方の表現 (1)
物を数える時は、日本語では助数詞を使います。
一本の鉛筆、一冊の本という時の「本」「冊」が助数詞です。
英語ではこれをmeasure words、
中国語の場合は量詞と呼びます。
今回はこの量詞を見て行きます。
それでは始めます。
日:1枚の紙
中:一張紙
yi4 zhang1 zhi3
日:2枚の紙
中:兩張紙
liang3 zhang1 zhi3
日:2通の手紙
中:兩封信
liang3 feng1 xin4
日:一人のお客
中:一位顧客
yi2 wei4 gu4 ke4
日:7本の花
中:七朵花
qi1 duo3 hua1
日:一食の食事
中:一頓飯
yi2 dun4 fan4
日:一個の帽子
中:一頂帽子
yi4 ding3 mao4 zi
日:2回
中:兩次
liang3 ci4
日:練習を少し
中:一些練習
yi4 xie1 lian4 xi2
日:3冊の小説
中:三本小說
san1 ben3 xiao3 shuo1
日:人ひとり
中:一個人
yi2 ge ren2
日:お一人の先生
中:一位老師
yi2 wei4 lao3 shi1
日:一本の鉛筆
中:一支鉛筆
yi41 zhi1 qian1 bi3
日:一杯の水
中:一杯水
yi4 bei1 shui3
日:一本の大通り
中:一條路
yi4 tiao2 lu4
日:一枚のチケット
中:一張票
yi4 zhang1 piao4
日:一通の手紙
中:一封信
yi4 feng1 xin4
日:一言
中:一句話
yi2 ju4 hua4
日:一台の自動車
中:一輛車
yi2 liang4 che1
日:一部屋
中:一間房子
yi4 jian1 fang2 zi3
日:一着(枚)のセーター
中:一件毛衣
yi2 jian4 mao2 yi1
日:一本の木
中:一棵樹
yi4 ke1 shu4
日:一棟のビル
中:一棟大樓
yi2 dong4 da4 lou2
日:三瓶の酒
中:三瓶酒
san1 ping2 jiu3
日:7日
中:七天
qi1 tian1
今回はこれまでとします。
次回も引き続き物の数え方の表現について見て行きます。
お楽しみに。
有難う御座いました。
再見。
編集後記
台湾の街角の写真をお届けします。
三温暖(san1 wen1 nuan3 )というのはサウナです。中国語というのは外国の言葉の音を
うまく拾って漢字(感字?)を充てるのがとても上手です。

物を数える時は、日本語では助数詞を使います。
一本の鉛筆、一冊の本という時の「本」「冊」が助数詞です。
英語ではこれをmeasure words、
中国語の場合は量詞と呼びます。
今回はこの量詞を見て行きます。
それでは始めます。
日:1枚の紙
中:一張紙
yi4 zhang1 zhi3
日:2枚の紙
中:兩張紙
liang3 zhang1 zhi3
日:2通の手紙
中:兩封信
liang3 feng1 xin4
日:一人のお客
中:一位顧客
yi2 wei4 gu4 ke4
日:7本の花
中:七朵花
qi1 duo3 hua1
日:一食の食事
中:一頓飯
yi2 dun4 fan4
日:一個の帽子
中:一頂帽子
yi4 ding3 mao4 zi
日:2回
中:兩次
liang3 ci4
日:練習を少し
中:一些練習
yi4 xie1 lian4 xi2
日:3冊の小説
中:三本小說
san1 ben3 xiao3 shuo1
日:人ひとり
中:一個人
yi2 ge ren2
日:お一人の先生
中:一位老師
yi2 wei4 lao3 shi1
日:一本の鉛筆
中:一支鉛筆
yi41 zhi1 qian1 bi3
日:一杯の水
中:一杯水
yi4 bei1 shui3
日:一本の大通り
中:一條路
yi4 tiao2 lu4
日:一枚のチケット
中:一張票
yi4 zhang1 piao4
日:一通の手紙
中:一封信
yi4 feng1 xin4
日:一言
中:一句話
yi2 ju4 hua4
日:一台の自動車
中:一輛車
yi2 liang4 che1
日:一部屋
中:一間房子
yi4 jian1 fang2 zi3
日:一着(枚)のセーター
中:一件毛衣
yi2 jian4 mao2 yi1
日:一本の木
中:一棵樹
yi4 ke1 shu4
日:一棟のビル
中:一棟大樓
yi2 dong4 da4 lou2
日:三瓶の酒
中:三瓶酒
san1 ping2 jiu3
日:7日
中:七天
qi1 tian1
今回はこれまでとします。
次回も引き続き物の数え方の表現について見て行きます。
お楽しみに。
有難う御座いました。
再見。
編集後記
台湾の街角の写真をお届けします。
三温暖(san1 wen1 nuan3 )というのはサウナです。中国語というのは外国の言葉の音を
うまく拾って漢字(感字?)を充てるのがとても上手です。

第25回 感情の表現 (2)
第25回 感情の表現 (2)
大家好!
感情の表現の続きです。
それでは始めます。
日:気にしないで。
中:不要介意
bu4 yao4 jie4 yi4
日:おめでとう。
中:恭喜
gong1 xi3
日:大丈夫です。
中:沒關系
mei2 guan1 xi
日:ご苦労様。
中:辛苦了
xin1 ku3 le
日:とても心配だ。
中:我很擔心
wo3 hen3 dan1 xin1
日:とても怖い。
中:我很害怕
wo3 hen3 hai4 pa4
日:彼が好き。
中:我喜歡他
wo3 xi3 huan1 ta1
日:彼が嫌い。
中:我討厭他
wo3 tao3 yan4 ta1
日:あなたが羨ましい。
中:我羨慕你
wo3 xian4 mu4 ni3
日:彼はとてもヤキモチ焼き。
中:他很吃醋(酢を食べる?)
ta1 hen3 chi1 cu4
日:頑張れ!
中:加油!
jia1 you2 !
日:ごめんなさい。
中:對不起
dui4 bu4 qi3
日:気にしないで。
中:沒關系
mei2 guan1 xi
日:綺麗。
中:漂亮
piao1 liang4
日:流石。すごい。
中:厲害
li4 hai4
日:素晴らしい。
中:了不起
liao3 bu4 qi3
日:素敵。
中:你真好
ni3 zhen1 hao3
日:お気遣い有難うございます。
中:謝謝你的關心
xie4 xie4 ni3 de guan1 xin1
感情表現についてはひとまず終わります。
次回は、物の数え方の表現について見て行きます。
有難う御座いました。
再見。
編集後記
台湾の街角の紹介をします。
瑜伽(yu2 jia1)とはヨガのこと。ヨガ教室の看板です。
音が似ていますね。

大家好!
感情の表現の続きです。
それでは始めます。
日:気にしないで。
中:不要介意
bu4 yao4 jie4 yi4
日:おめでとう。
中:恭喜
gong1 xi3
日:大丈夫です。
中:沒關系
mei2 guan1 xi
日:ご苦労様。
中:辛苦了
xin1 ku3 le
日:とても心配だ。
中:我很擔心
wo3 hen3 dan1 xin1
日:とても怖い。
中:我很害怕
wo3 hen3 hai4 pa4
日:彼が好き。
中:我喜歡他
wo3 xi3 huan1 ta1
日:彼が嫌い。
中:我討厭他
wo3 tao3 yan4 ta1
日:あなたが羨ましい。
中:我羨慕你
wo3 xian4 mu4 ni3
日:彼はとてもヤキモチ焼き。
中:他很吃醋(酢を食べる?)
ta1 hen3 chi1 cu4
日:頑張れ!
中:加油!
jia1 you2 !
日:ごめんなさい。
中:對不起
dui4 bu4 qi3
日:気にしないで。
中:沒關系
mei2 guan1 xi
日:綺麗。
中:漂亮
piao1 liang4
日:流石。すごい。
中:厲害
li4 hai4
日:素晴らしい。
中:了不起
liao3 bu4 qi3
日:素敵。
中:你真好
ni3 zhen1 hao3
日:お気遣い有難うございます。
中:謝謝你的關心
xie4 xie4 ni3 de guan1 xin1
感情表現についてはひとまず終わります。
次回は、物の数え方の表現について見て行きます。
有難う御座いました。
再見。
編集後記
台湾の街角の紹介をします。
瑜伽(yu2 jia1)とはヨガのこと。ヨガ教室の看板です。
音が似ていますね。
